close

Django Unchained (2012)165 min - Adventure | Drama | Western - 27 February 2013 (Taiwan)

IMDb Ratings: 8.7/10 from 142,550 users   Metascore:81/100
Director:Quentin Tarantino

故事情節:黑奴 決哥(傑米福克斯 飾)遇上德國人獎金獵人(Christoph Waltz 飾)被解放成為獎金獵人,黑奴變成了黑人擁有馬擁有槍現在想買回自己老婆,然後與大莊園老闆展開惡鬥。導演說是向經典義大利式西部片(Spaghetti Western)1 Django,1966 致敬。Django Unchained - Official Trailer 我一直想今晚要看長片放鬆,但無法在《林肯》和《絕殺令》之間有所抉擇,後來想起當時上課看《黑色追緝令》笑翻得記憶。

Django (1966) 87 min - Western -  December 1966 (USA)

MDb Ratings: 7.3/10 from 9,475 users

Django (1966) – Trailer

Story:A coffin-dragging gunslinger enters a town caught between two feuding factions, the KKK and a gang of Mexican Bandits. That man is Django, and he is caught up in a struggle against both parties.(IMDb

 

筆者對Quentin Tarantino 印象深刻的原因,某回上課教授播放了導演知名作品 Pulp Fiction,1994 有種遊戲、反諷又模仿的趣味,姑且用學界的戲仿(Parody)指稱。有另一種簡單的說法就是,講A但指的是B敘事模式。就像最後故事情節一樣,我要買黑奴摔角其實是……。

1992 Reservoir Dogs 霸道橫行 Crime | Thriller
1994 Pulp Fiction 黑色追緝令 Crime | Thriller
1995 Four Rooms 瘋狂終結者  
1996 From Dusk till Dawn 惡夜追殺令 Action | Crime | Horror
1997 Jackie Brown 黑色終結令 Crime | Thriller
2003 Kill Bill: Vol. 1   Action | Crime | Thriller
2004 Kill Bill: Vol. 2   Action | Crime | Drama
2007 Death Proof 死亡證明 Action | Thriller
2009 Inglourious Basterds 惡棍特工 Adventure | Drama | War
2012 Django Unchained 絕殺令 Adventure | Drama | Western
 
要從表格看什麼?看台灣的有趣翻譯嗎?是可以初步檢視作者關注的類型,範疇大多在犯罪、驚悚、動作和冒險,但這些只能說出導演的表層特色。台灣的翻譯黑色、追緝、追殺、絕殺、終結……,名稱是感覺不出什麼作者特色,頂多會知道「暴血」這件事。
換個角度來說,Quentin的電影往往會有兩極的評價;我記憶很深刻有部份的人笑翻了、愛死了,另一部份卻有點厭惡和反感。這和作者藝術表現手法有很大關係,或許所謂的反諷不是讓人這麼容易理解?或是很多細節的伏筆,你非得大概理解一些基礎知識什麼叫「黑奴」、什麼是「奴隸制度」或是「米國的南北戰爭在戰三小」才能從遊戲的A中看見B。說實話,就算妳只看見A也會感覺過癮甚至有點什麼搔癢著你。這是他的魅力。
回來看《絕殺令》一樣保持了作者分格鏡頭,非線性敘事進行的風格(相對來說是比較少);在《殺》片的重要取向還是向Django,1966 致敬也是Spaghetti Western或冒險故事,情節上不會像《黑色追緝令》異常的跳接,是很容易觀看的。另外,大量髒話、幽默又諷刺的暱稱(小搗蛋、大搗蛋、黑鬼控、有趣的鬍子……)、暴力美學的違和感2:從《絕》片的經典西部槍戰來看,每槍暴血噴腸、對射的英雄神準槍法、小摟羅的異常失血卻不死,用專業的技巧製造出暴力的美;特寫肉體衝擊碰撞、噴血的慢速運鏡、分隔畫面的子彈和血液噴濺和重複的小人物被攻擊卻不死。也因為誇張、慢速、特寫、蒙太奇的方式,讓人不感覺寫實反而有種懷疑中的幽默(幹!噴這麼多?)這邊的蒙太奇完完全全就是表現暴力的違和感。
值得一提的是,《絕》片中沒有西部經典的決鬥模式,大多都是槍戰、狙擊或爆破的模式完成冒險或復仇。
 
假設筆者今晚看《林肯》大概會接觸到美國內戰後對於奴隸解放的知識;而在Django,1966 其實也有關於種族主義的議題在其中,經過導演的致意《絕》片的背景在美國發生內戰前的兩年,奴隸制度還在運行中。
筆者必須說,假設你這是偏重「種族主義」為導向的觀看方式,一定會認為不該這麼戲仿的去處理歷史傷痕。但就我看來導演是很寓意深刻的安排很多對話表達了他的看法。
其中一段,情節概要是:
德國人和迪亞戈來到通緝犯三兄弟躲藏的大老爹莊園。
德國人向莊園主人介紹迪亞戈。
而莊園老爺吩咐下人:「迪亞戈是自由人,不可以用妳對其他黑鬼的方式招待他。」
下人就說:「我不太懂大老爺您的意思。是要我向對白人一樣嗎?」
老爺說:「我沒這樣說。」隨即「那個木匠的兒子是誰?傑瑞,就是用對待傑瑞的方式。」
 
導演在整部影片中不停有類似這樣的問答,這些對話是值得思索也簡單可看出是精心的策劃。
 
下圖甚至是嘲笑去看待帶著白頭套的隱喻(KKK)的喬段。
 
除了,奴隸制度外 李奧納多(康迪莊園)代表著美國南方的象徵。導演當然也把美國內戰前的一些氛圍給置入。
 
不得不談談可能是電影裡面數一數二讓人討厭的黑人角色。黑人管家不像是表面上的單純服侍這麼簡單,甚至是一種主僕關係,但恰巧又遇上了膚色的問題讓這樣的關係更為激烈。我認為在康迪公子說:「我每天活的地方有一堆黑人,為什麼他們不出草我呢?」
德國人第一張通緝令會帶給你好運。也是片中最後的關鍵物
迪亞戈穿起大莊園老闆的衣服,然後把莊園炸了。復仇成功。
 筆者滿喜歡 Quentin Tarantino 的這種遊戲美學去處理很多沈重的問題。當然這地方是看人囉。
 
 

1.1964年義大利人塞爾喬·萊昂內在西班牙拍成了他第一部義大利式西部片《荒野大鏢客》,並捧紅了克林·伊斯威特。從此在義大利電影圈,許多導演都開始採用義大利演員,多選擇西班牙為外景,拍攝這種表現美國西部和墨西哥蠻荒時代的草莽英雄片,並且大肆顛覆了傳統電影的英雄形象,形成獨具一格的暴力美學類型,被稱為「通心粉西部片」。
2.「違和」在網路上常常看到的辭彙,通常用以形容一件事物令人感受不和諧、異常的感覺。很多人都知道這種用法其實是外來語,原自於日文的「いわかん」,也就是「違和感」,意指感到不對勁或不一樣的感覺。(http://www.wretch.cc/blog/kevin1986/15751708
3. 網路上有人分享的,統計昆汀電影死法
tarantinodeaths    

資料參考:IMDb、圖片援引自網路(如有侵權煩請告知隨即刪除)Picture quoted from the network、開眼電影、世界電影研討會。

到電影圈看更多相關電影評論

arrow
arrow

    Dav 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()